





Red Bean Porridge / 팥죽(Patjuk)
A traditional Korean winter dish made with boiled red beans and glutinous rice, sometimes served with small chewy rice cake balls.
Key ingredients: Red beans, glutinous rice, sugar or salt (depending on taste), saealsim.
Health benefits: Red beans are a good source of iron, potassium, and antioxidants. Patjuk is often eaten during the winter solstice in Korea, symbolizing the warding off of bad spirits and promoting warmth and strength.
팥을 푹 삶아 곱게 갈고, 찹쌀죽과 함께 끓여 만든 한국의 대표 겨울 음식입니다. 쫄깃한 새알심을 넣어 씹는 재미를 더하며, 동지에 먹는 전통이 있어요.
주요 재료: 팥, 찹쌀, 물, 소금 또는 설탕 (기호에 따라), 새알심
효능: 철분과 칼륨, 항산화 성분이 풍부한 팥은 체내 노폐물 배출과 혈액 순환에 도움을 줘요. 겨울철 몸을 따뜻하게 해주고 기력을 보충해줍니다.
A traditional Korean winter dish made with boiled red beans and glutinous rice, sometimes served with small chewy rice cake balls.
Key ingredients: Red beans, glutinous rice, sugar or salt (depending on taste), saealsim.
Health benefits: Red beans are a good source of iron, potassium, and antioxidants. Patjuk is often eaten during the winter solstice in Korea, symbolizing the warding off of bad spirits and promoting warmth and strength.
팥을 푹 삶아 곱게 갈고, 찹쌀죽과 함께 끓여 만든 한국의 대표 겨울 음식입니다. 쫄깃한 새알심을 넣어 씹는 재미를 더하며, 동지에 먹는 전통이 있어요.
주요 재료: 팥, 찹쌀, 물, 소금 또는 설탕 (기호에 따라), 새알심
효능: 철분과 칼륨, 항산화 성분이 풍부한 팥은 체내 노폐물 배출과 혈액 순환에 도움을 줘요. 겨울철 몸을 따뜻하게 해주고 기력을 보충해줍니다.
A traditional Korean winter dish made with boiled red beans and glutinous rice, sometimes served with small chewy rice cake balls.
Key ingredients: Red beans, glutinous rice, sugar or salt (depending on taste), saealsim.
Health benefits: Red beans are a good source of iron, potassium, and antioxidants. Patjuk is often eaten during the winter solstice in Korea, symbolizing the warding off of bad spirits and promoting warmth and strength.
팥을 푹 삶아 곱게 갈고, 찹쌀죽과 함께 끓여 만든 한국의 대표 겨울 음식입니다. 쫄깃한 새알심을 넣어 씹는 재미를 더하며, 동지에 먹는 전통이 있어요.
주요 재료: 팥, 찹쌀, 물, 소금 또는 설탕 (기호에 따라), 새알심
효능: 철분과 칼륨, 항산화 성분이 풍부한 팥은 체내 노폐물 배출과 혈액 순환에 도움을 줘요. 겨울철 몸을 따뜻하게 해주고 기력을 보충해줍니다.